Treść artykułu

Międzynarodowy Festiwal Poezji Słowiańskiej 2016 r.

Prowadzący zaprezentował wydaną, na okoliczność Festiwalu, dwujęzyczną antologię poezji polsko-włoskiej oraz 118/119 numer ?POEZJI dzisiaj?, w którym została zaprezentowana twórczość polskich i naszych gości, włoskich poetów. Wśród gości zagranicznych mieliśmy zaszczyt gościć wybitną włoską pisarkę, scenarzystkę i poetkę Marę Venuto, która swoje wiersze czytała w oryginale. Natomiast w języku polskim ? poetka polsko-włoska, tłumaczka i działaczka polonijna w Italii ? pani Joanna Kalinowska. Jest ona prezesem polonijnego stowarzyszenia Amici Italia-Polonia z siedzibą w Taranto. Jest także tłumaczką książek o Bonie Sforzy oraz autorką dwujęzycznych tomików poezji. Mara Venuto jest laureatką wielu prestiżowych i międzynarodowych nagród, m.in. Nagrody ?Peter Alinari? czy ?Walter Mauro?. Jest także dziennikarką, pisze o kulturze dla gazety ?Corriere di Taranto?. Ze strony polskiej swoje wiersze wydane w ?Poezji dzisiaj? czytali: Anna Czachorowska i Jan Rychner – prezes Klubu Literackiego ?Nasza Twórczość?, działającego w Domu Polonii Zagranicznej. Pan Jan zaśpiewał również słynną ?Modlitwę? Bułata Okudżawy. Poetom towarzyszyła przez cały czas znana wokalistka włoska Barbara Montanaro, która wyglądała zjawiskowo. A jej wykonanie słynnych utworów m.in. ? O Sole Mio czy Volare cantare, zahipnotyzowało przybyłą publiczność. Wielkim brawom nie było końca. Całemu koncertowi poetycko ?muzycznemu, specyficznego uroku dodawała scenografia ( m.in. okno weneckie, maski weneckie, flagi polskie i włoskie i poczęstunek w kolorach flagi włoskiej). Salę przygotowały panie z Filii GCKiS, Elżbieta Frydrychowicz i Edyta Czyżewska, za co serdecznie dziękujemy. Po długo oklaskiwanym koncercie, rozmowom polsko-włoskim nie było końca i tak trudno było się rozstać. Mamy nadzieję, że nasi goście będą mile wspominać pobyt w Chotomowie. Bo w naszych sercach, w sercach przybyłej tego popołudnia publiczności, pozostanie na długo.